Городское Собрание Сочи

Добавить фото
Добавить видео
354000, Краснодарский край, Сочи, Парковая, 15 - 1 этаж
  • Регион: Краснодар и Краснодарский край
  • Район: городской округ Сочи
  • Город: Сочи
  • 233 просмотра(ов) 0 Отзывов

    Телефоны организации

    • (862) 264-59-60 (приемная)
    Рекламировать Нашли ошибку?

    Схема проезда

    Законодательная власть в Сочи

    Отзывы о Городском Собрании Сочи

    Написать новый отзыв

    Вопросы и ответы

    Посоветуйте пожалуйста интересные книги мне 16 лет)

    Э. М. Ремарк "Три товарища","Жизнь взаймы"; Ф. Саган "Прощай, грусть", "Немного солнца в холодной воде"; Ф. С. Фицджеральд "Ночь нежна", "Великий Гетсби", "Последний магнат"; Дж. Голсуорси "Сага о Форсайтах", "Последняя глава"; Э. Хемингуэй "Прощай, оружие! ","Фиеста"; Пэлем Вудхауз - серии про Дживса и Вустера, репортера Псмита, да и о других - чудесный английский юмор; рассказы О'Генри; Рассказы Виктории Токаревой. Поддерживаю "Милого Эпа", Джека Лондона, Конана Дойля, Стругацких (по мне, так все собрание сочинений) , Шекли, Агату Кристи. Ну, если Агата Кристи, то тогда и Рекс Стаут - рассказы о Ниро Вульфе и Г. К. Честертон -рассказы об Отце Брауне. Если любишь веселые женские детективы - Иоанна Хмелевская и Кэннел Дороти.
    Да и все выше рекомендованное - отличные книги.
    По фантастике был отдельный вопрос - там много всего хорошего рекомендовали.
    Удачи тебе в чтении. Так много чудесных книг написано.

    Что бы вы сделали..с подаренным вам полным собранием сочинений Шекспира..на английском языке?

    Обрадовалась бы очень сильно! Я уже читала "Ромео и Джульетту" в оригинале, а уж если подарят полное собрание сочинений Шекспира, то и вовсе буду счастлива. Английский я хорошо знаю, читать в оригинале люблю.

    На каком языке писал свои произведения Т. Г. Шевченко? На каком языке писал свои произведения Т. Г. Шевченко?

    Все драматические произведения и повести Шевченко написал на русском языке. После смерти Шевченко рукописи повестей и некоторых драматических произведений перешли на хранение к М. М. Лазаревскому,
    Рукописи оказались у Н. И. Костомарова и пролежали у него без движения почти двадцать лет. В течение 80-х годов XIX в. драматические и прозаические произведения Шевченко печатались отдельно в разных изданиях (см. комментарии к каждому произведению) , а вскоре появились отдельным изданием: Поэме, повести и рассказы Т. Г. Шевченко, писанные на русском языке. С портретом поэта / Издание редакции «Киевской старины» . – Киев, 1888. Некоторые из них, впервые увидели свет на страницах журнала «Киевская старина» , представленные здесь по набору первоиздания.
    Публикация отдельных произведений и издание сборника сопровождались преамбулами, из которых узнаем, что редакция «Киевской старины» располагала автографами. Однако во всех публикациях допущено много отступлений от текста Шевченко. Научная публикация повестей за автографами началась в середине XX века: Шевченко Т. Полное собрание сочинений в пяти томах (К. , 1939); Шевченко Т. Полное собрание сочинений в десяти томах (К. , 1939-1957); Шевченко Т. Полное собрание сочинений в шести томах (К. , 1963-1964).
    После издания русскоязычных произведений Шевченко «Киевской стариной» некоторые повести публиковались в переводе на украинский язык:
    Княгиня: Повість присвячена Б. Залеському / Переклад Перебенді (псевдонім О. Кониського. – Ред. ) // Правда. – 1889. – № 2. – С 312–337;
    Варнак: Оповідання / На мову українсько-руську переложив Перебендя // Зоря. – 1893. – Ч. 5. – С. 81–90;
    Художник: Автобіографічна повість / На мову українську переложив О. Я. Кониський. – Львів, 1894, та ін.

    Городское Собрание Сочи - отзывы, схема проезда, новости и вакансии на сайте Городской житель. Портал о городской жизни в Сочи.